自助餐中古車貸利率試算表怎算?他公開利潤超專業

▲外國人在《WTO姐妹會》上指,「Cost down」是錯誤用法。(圖/翻攝「GTV八大電視」YouTube)

民間代書民間2胎房貸3種情況下千萬別「愛愛」!

銀行汽車貸款

▼外國人在節目上糾正「Cost down」用法,影片從12分2秒開始。(影/取自YouTube,若遭移除請見諒)

當舖免留車生活中心/綜合台南民間貸款報導

呂小弟流感亡父母臉書籲做篩檢

貨車翻覆美女護理房屋貸款試算師勇爬車頭救

她坐男同學腳上男友受封虛位元首

個人信用貸款率利比較愛迪達Nmd搶爆!DIY款讓網笑翻代辦貸款

練成肌肉卻癌末!李歐故事感動網友

房東自換鎖世新生驚公教信用貸款2015前房客要快逃

漂染不出灰色女大生變禿頭淚崩



雷聲終結好天氣全台轉雨反潮襲

該名外國人目前住在台灣,他在八大《WTO姐妹會》上表示,在台灣常聽到Cost down(節省成本)的說法,老闆開會時說,部門每天一定要Cost down,讓外國人聽了都會傻笑,「會講Cost down的人,一般英文不是很好。」

他PO深度債務協商恢復信用文看不懂網友各種神解

您是「菜英文」嗎?有網友16日在PTT發文,貼上一名外國人上節目的影片,該老外指「Cost down」是錯誤用法,直呼聽了好討厭。



《網路溫度計》2014年曾公布「常見台式菜英文」調查,發現台灣人最常誤用的詞是「Cost down」;據說最早源於日本人也錯用Cost down,後來更傳播到台灣來,而正確的說法應是「Cost reduction」或「Lowering the cost」。

機車借款 汽車借錢

2雞腿+3樣菜只要70交大便當CP..

今晚到明早雨最大!全台一周濕涼

「一開始還好,但最近就變得很紅,我每天都聽!」該老外說,每天都聽到同事說Cost down,「好討厭」;他打個比方,如果有天你去餐廳工作,所有的客人都說要一碗「飯白」,「這時候一定會抓狂,明明是白飯!」他說,正確用法是「Lower Cost」。

收到如何處理卡債問題Superdry毛巾拆開包裝傻..



板信房貸試算桃園機車借款

全額車貸條件-五提高摩托車借錢成功率的絕招

私人貸款 私人貸款 請問要要辦理汽車貸款條件要多好才能過件呢 (12)

債務協商銀行工會-辦負債整合只要掌握五關鍵訣竅

代書信貸 彰化小額信貸 嘉義小額信貸 雲林小額信貸

哪裡可以借錢不用滿20歲的方法 台中青年創業貸款免保人專案推薦 哪裡可以借錢不用滿20歲的方法

FDE42AB2BACA327D
arrow
arrow

    中古汽車貸款利率 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()